Как правильно читать на латинском

Изображение пользователя Михаил К.
Сообщений: 160
Страна: Израиль
Город: Ашдод

Как читать названия растений и рыб.

В качестве международного языка науки принят латинский язык древнего Рима. И хотя клавиатура компьютеров заполнена латынью, любители аквариумов при чтении научных названий аквариумных растений, рыб и других гидробионтов допускают ошибки или не могут произносить. Возможно, это связано с тем, что в наших школах латинский язык не учат, а учат близкие ему английский, немецкий, французский. Вот и читает каждый аквариумист – любитель
по-своему.
Латинские названия удобны тем, что они применяются в любой стране мира и независимо от местных названий их может понять любой специалист. (В чем я имел возможность убедиться). Начнем с алфавита.

Латинский алфавит

Буквы латинского алфавита Название Произношение
A a A A
B b Бэ Б
C c Цэ Ц,к
D d Дэ Д
E e Э Э
F f Эф Ф
G g Гэ Г
H h Ха Х,г
I i (J j) И (йот) И,й
K k Ка К
L l Эль Л
M m Эм М
N n Эн Н
O o О О
P p Пэ П
Q q Ку К
R r Эр Р
S s Эс С
T t Тэ Т
U u У У
V v Вэ В
X x Икс Кс,кз
Y y Игрек И
Z z Зэт З,ц

Слова в латинском языке, в отличие от английского читаются так же, как пишутся.

Правила произношения

Произношение латинских гласных : a, o, u, e вполне соответствует русским: а, о, у, э. Буква Y встречается только в латинизированных словах греческого происхождения и читается как русский и : hydr – гидр, oxy – окси.
I произносится как русское и: strialatus – стриалатус. В начале слова перед гласными и в середине между гласными i произносится как й: reineckii – Рейнеке. В этих случаях вместо буквы I может употребляться буква j: rejneckii.
Дифтонги это сочетание двух гласных, которые произносятся, как один звук или слог: ае и ое читаются как русский э: palaeformic - палеформис. Если сочетания букв ае и ое не образуют дифтонгов, то над е ставится две точки, и звуки читаются раздельно: аёr – аэр.
Дифтонги au и eu произносятся как один слог ау и эу соответственно: Aurum - аурум.
Сочетание букв еа и ео читается как эа и эо: rudgeana - рудгэана.
С перед гласными e, i, y, дифтонгами ae, oe, eu произносится как русский ц: ciliata - цилиата, cyanophyta – цианофита. В остальных случаях т.е. перед a, o, u, перед согласными в конце слова с читается как русский к : caladiifolia – каладифолия, cladophora – кладофора.
Т произносится как русский т, однако сочетание ti, стоящее перед гласными или сочетанием ae, читается как ци: iustitia - юстиция.
S читается как русский с, но в позиции между гласными и согласными m, n, l - как з : organismus - организмус, calamistratum – каламистратум.
X произносится как русское кс, а между гласными - кз: exem - экзем.
Буквосочетания qu и ngu читаются как кв и нгв: aqua - аква, lingua – лингва.
Z в словах греческого происхождения читается как з: zona - зона.
Буквосочетание ph произносится как ф: macrophylus - макрофилус.
Сочетание букв ch произносится как русский х, а буквосочетание
sch - как сх.
Сочетание th и rh читаются как русские т и р: barthii - барти.
Буквосочетание su читается как су, но если su находится перед гласными и образует с ними один слог, то оно произносится как св .



Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Изображение пользователя Михаил К.
Сообщений: 160
Страна: Израиль
Город: Ашдод
Михаил К :
ХРуст :

И надо вам всем редактировать одну из глав очередной нетленки Климовицкого? Бесплатно... И ваши фамилии в выходных данных книги явно стоять не будут, как и ссылка на аквария2...

Ссылки на aquaria2.ru в книге есть!

А также признательность В.Юдакову,А.Клочкову,Киреенко,Милославскому и др.



Изображение пользователя Михаил К.
Сообщений: 160
Страна: Израиль
Город: Ашдод
Андрей Клочков :
Грюн :

Раз пошла такая пьянка ...Михаил К- прошу просветить, как правильно называть эх.Bleheri...

Михаил К этого, конечно, не знает.
Но вопрос и впрямь нетривиален: Haiko Bleher в русскоязычной литературе транскрибируется по-разному: Хайко/Хейко Блеер/Блехер, варианты встречаются примерно с равной частотой. Сам Хайко к этому давно уже привык и не обращает внимания :)

Заметил давно. У Жданова в "Аквариумные растения" Эхинодорус Блехера.
На украинском форуме- Эж.Блеера.



Изображение пользователя Sewer.
Сообщений: 901
Страна: Россия
Город: Тикси
Андрей Клочков :

Интересно, что в 2004-2006 годах с Хайко и Наташей регулярно контактировали как мы со Славой, так и наши украинские коллеги (Юра Опанасенко, Саша Бешлега и др.).

Это-то конечно самое главное в транскрипции, связи Андрея и Славы с "самыми крутыми переводчиками", или может дело в том, что в советское время нас учили, что Имена Собственые пишутся и читаются без изменений, при этом Мы Хитлера называем Гитлером, а уж как Нас то обзывают...



Изображение пользователя Sewer.
Сообщений: 901
Страна: Россия
Город: Тикси
Андрей Клочков :
Грюн :

Раз пошла такая пьянка ...Михаил К- прошу просветить, как правильно называть эх.Bleheri...

:)

Ребят, Вы совсем от жары охренели? Вы где латынь увидели? Если в начале идёт упражнение для запоминания немецкого алфавита(4-ый класс!):
"ABCDEFG,
HIJKLMNOP,
QRSTUVW,
XYZ юхе!!!"
Неужели можно заводить разговор серьёзный, если автор в начале учит читать буквы латинские, надеюсь мало кто сомневается, что у нас самое лучшее образование по части иностранных языков? Уж извините, учил немецкий, отличником не был по лени, но все названия на ЛАТЫНИ читаю без проблем...



Изображение пользователя user367.
Сообщений: 949
Страна:
Город: Ялта

Да разве только старенький М.Климовицкий малограмотен,хоть и размахивает дипломами?
Внимательный читатель (и не только флуда))) на форуме обнаружит,что и обладатели медицинских и юридических дипломов страдают той же болезнью.



Изображение пользователя А.Румянцев.
Сообщений: 2416
Страна: Россия
Город: Москва, Тушино
Михаил К :

Ссылки на aquaria2.ru в книге есть!

А также признательность В.Юдакову,А.Клокову,Киреенко,Милославскому и др.

Это очень порадовало. Никому неизвестный Клоков тоже сорвет признательность.



Изображение пользователя Михаил К.
Сообщений: 160
Страна: Израиль
Город: Ашдод
ХРуст :

И надо вам всем редактировать одну из глав очередной нетленки Климовицкого? Бесплатно... И ваши фамилии в выходных данных книги явно стоять не будут, как и ссылка на аквария2...

Ссылки на aquaria2.ru в книге есть!

А также признательность В.Юдакову,А.Клокову,Киреенко,Милославскому и др.



Изображение пользователя Zuf.
Сообщений: 384
Страна: Россия
Город: Тольятти
ХРуст :

Вскрытие показало, что не всем здесь что-то можно. Засим откланиваюсь, варитесь в своем соке сами.

А как же мы?



Изображение пользователя ХРуст.
Сообщений: 2571
Страна: Россия
Город: Нижнекамск

Вскрытие показало, что не всем здесь что-то можно. Засим откланиваюсь, варитесь в своем соке сами.



Изображение пользователя Rekk.
Сообщений: 32
Страна: Латвия
Город: Лиепая
Михаил К :

Все мои произведения имеют авторские свидетельства России и Украины.

Климовицкий, вы уж тогда заодно запатентуйте словечко храцинДовые из вашего "произведения" "Разведение аквариумных растений", принадлежность мотыля и трубочника к рачкам, а цихлид к "семейству карповых", другие бессмыслицы и бредни из того же "произведения".

На латынь (о которой вы не имеете даже поверхностного представления, не говоря уже о бинарной номенклатуре) у вас авторское свидетельство не завалялось?

Михаил К :

...по-видимому компилируют с меня...

приведите примеры, пока известны неопровержимые доказательства обратного, хронологически и фактически выверенные. Совместными усилиями они будут здесь (и не только) опубликованы.

Пропущенные буквы бывают у всякого, вот только в этом ли проблема? Вы ЧУДОВИЩНО безграмотны и косноязычны, что позволяет сильно усомниться в ваших к.т.н. с.н.с., вы присваиваете чужие работы страницами и абзацами и "не замечаете", когда вас публично берут за руку, что ставит под сомнение наличие у вас даже зачатков морали, т.е. элементарных представлений что хорошо, что плохо. Ваша "художественная проза" лишнее тому подтверждение.

Для тех кто не имел счастья ознакомиться с вашей "художественной прозой" привожу выдержку. Только одну. От бОльшего может стошнить. (Заранее приношу извинения дамам и несовешеннолетним. Отвратная писанина носит все признаки порнографии, со всей очевидностью указывает на не адекватность автора, цитируется исключительно для понимания образа "писателя" Климовицкого, который уже 20 лет пишет, а грамматику так и не освоил)

- http://www.proza.ru/2006/07/10-162 "Размеры гениталий, это вопрос вопросов! ... Взошло солнце, я посмотрел еще раз между ног. Она задвигала губками, черные волосики на краях, напоминали ресницы, из глубины, что -то сверкнуло.
Вот он - Мышиный глаз!"

На proza.ru таких порнографических рассказов от престарелого Климовицкого много. А вот зачем подобная порнография "про аквариум" здесь?



Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".